关键词:考研英语、翻译、解析、答案
在考研英语翻译部分,考生需准确理解原文,运用恰当的汉语表达。以下是一篇翻译解析答案示例:
原文:The rapid development of technology has brought about numerous changes in our daily lives. It has revolutionized the way we communicate, work, and even how we think.
解析:本句主语为“the rapid development of technology”,意为“技术的快速发展”。谓语动词“has brought about”表示“带来”,宾语为“numerous changes”,意为“许多变化”。介词短语“in our daily lives”作地点状语,表示“在我们的日常生活中”。定语从句“that has revolutionized the way we communicate, work, and even how we think”修饰先行词“changes”,意为“改变了我们沟通、工作和思维方式”。
答案:技术的快速发展给我们的日常生活带来了许多变化,它彻底改变了我们沟通、工作和甚至思考的方式。
【考研刷题通】——您的考研刷题好帮手!涵盖政治、英语、数学等全部考研科目,助您高效备考,轻松应对考试。立即加入我们,开启您的考研刷题之旅!